第一章 尼柯尔日记 第八节(第2/4页)

“我不得不承认有段时间我很担心。一想到你和迈克尔在一起我就要发疯,我害怕你会喜欢和他在一起,明白吗?如果真是那样我们的关系就会受到影响。”

显然理查德认为我不再打算和迈克尔生孩子了,当时我没和他争。几天后我又翻开医书,意识到自己仍然抱着这个想法。

有天早上理查德看见我在测试我的小便,他什么也没说。从他失望的眼神中我看到他明显受了伤害。我想安慰他,但孩子们在房间里。我没那么做,怕出乱子。

我没告诉迈克尔我将和他进行第二次尝试,这样他的心理负担不会太重,可能要好受些。我按部就班地进行着我的计划。先把孩子们安顿在床上,然后和迈克尔一起走进他的房间向他解释将要发生什么。我敢打赌如果不是凯蒂开始尖叫“妈咪,妈咪”,我们一定会成功的。

我抛下迈克尔冲进婴儿室。理查德已经在那儿了,他抱着凯蒂。西蒙娜坐在她的垫毯上揉着眼睛。父女三人看着赤身裸体的我站在门口。

“我做了个噩梦,”凯蒂紧紧地抓住理查德说,“一只八爪蜘蛛正在咬我。”

我走进房间。“现在好些了吗?”我问,伸手去抱凯蒂。理查德仍紧紧地抱着女儿,而凯蒂好像也并不愿意到我这儿来。我很尴尬,只得走向西蒙娜,抱着她的肩膀。

“妈妈,您的睡衣呢?”四岁的西蒙娜问我。

大多数时间我们都穿着睡衣睡觉,每天我也带着两个女儿一起洗澡。她们对我的身体已经相当熟悉了,但通常我都是穿着睡衣进婴儿室。

我正想好好地教训一下西蒙娜,突然注意到理查德正用敌意的目光盯着我。“我可以照料这儿的一切,”他粗暴地说,“你为什么不去干完你的事呢?”

我回到迈克尔那儿,这真是个可怕的决定。

迈克尔推开我的手说:“没用的,我已经63岁了,5年没有这种经历了。对不起,尼柯尔,这行不通。”

我失望地含着泪水跌跌绊绊地走出来,在外面足足站了五分钟,然后鼓足勇气进去面对理查德。

我丈夫还在工作,刚开始他不理我,然后他转过身讥讽地问:“你想在那儿呆的时间够了吗?”

“还是不行,”我沮丧地回答,“我猜……”

“少给我说这些屁话!”理查德突然愤怒地吼道,“我不是那么蠢,你休想指望让我相信你赤身裸体和他呆了两个小时而什么都没发生。我了解你这种女人,你想……”

我记不清他还说了些什么,只记得他愤怒地冲向我,我害怕极了。我以为他要打我,便用手紧紧护着自己的身体,任凭泪水在脸上滑落。理查德用下流的话冲我大喊大叫,还有意侮辱、诋毁我。他疯了,失去了理智。他朝我愤怒地挥起手臂,我狂奔着冲向通往纽约的楼道。小凯蒂已经被吵醒了,呆呆地站在婴儿室门边。我从她身旁冲过时差点撞倒了她。拉玛很亮,我在四周徘徊着不停地哭。理查德伤了我的心,我同时也为自己的所作所为感到深深地不安。

我仍然坚信我的动机是正确的,但事情一开始我就这么蠢。我该清醒地认识到我的提议根本就是行不通的,也许理查德是对的,也许我太固执了。

我回去时房间里很黑。我换上睡衣精疲力竭地倒在睡毯上。

过了一会儿,理查德过来紧紧抱住我说:“亲爱的,我的尼柯尔,我非常非常抱歉,请原谅我。”

那以后我就再没听过他的声音了,他已经出走6天了。

那晚我睡得很沉,没听到理查德收拾东西,只给我留了一条信息。

早上7时,闹钟响了,黑色屏幕上出现了一条信息“只给尼柯尔·德雅尔丹——欲看整条信息请按K键”。

孩子们还在睡觉,我按下了K键。