第1721章 高糊画质再现,《江河流淌》(第4/4页)

Тишина-невидать,неслыхать

沉默——使我们沉浸于静默之中

Таютогникаксветлячки-благодать

如萤火虫般的灯光逐渐熄灭……”

阿历克赛抬起头,看向了对面的奥马洛夫老人。

他的声音,其实并不算好听。

不是专业歌手那种经过训练的声音。

他的这个“修理工乐队”主唱,估计也水的很。

但是他唱得却很认真。

这是一首格外舒缓的歌曲。

唱的是一个男孩,和自己的父亲,一起坐在台阶上,彻夜长谈。

父亲一遍遍呼唤着他的名字,从名字变成了爱称。

“Арекатечёт,

江河流淌

Поднукатаеткамушки,

自岩石上流淌

Данапечёт

是的呀……

Намбабушкаоладушек

我的奶奶

Сприсказкамирусскимичудными

她能烤出最有俄罗斯风味的

Будутонис костяникойоченьвкусные

香甜的面包

Арекатечёт

江河流淌

Мойсолнечныйдедбылбалагур

我那阳光的爷爷心宽体胖

АлексейАлекйАлей

啊,阿历克赛,阿里赛,小历

Солнечныйдедвыигралвойну

阳光般的爷爷赢得了战争

Ивернулсядомойв орденах

带着勋章荣归故里

Сядемс отцомтихоспоём

与他的儿子坐在一起歌唱

Проконя,чтоходитпополям

马匹在田野里漫步

Сыномя былстануотцом

他的儿子成为了我的父亲

Вдедалицом

我仍能记起爷爷的脸庞……”

唱到这里,阿历克赛看向了对面的奥马洛夫老人。

他父亲的父亲,他的爷爷。

这首歌是如此的平淡、舒缓。

只是在淡淡的叙述一件事。

正如这江河流淌,一代又一代,上一代传给下一代。

“Арекатечёт

江河流淌

Поднукатаеткамушки

在岩石上流淌

Данапечёт

是的呀……

Намбабушкаоладушек

我的奶奶

Будутонирусскимии грустными

她有着俄罗斯人独有的哀愁

Будутонис костяникойоченьвкусные

那哀愁烙印在她的灵魂深处

Арекатечёти новыйповорот

河流流淌过新的河湾

Ив венахкровьмоятечёт

来自祖辈的血液啊

Идедови отцов

也在我的血管里流淌

Арекатечёт

江河流淌

Арекатечёт

江河亘古浩荡

Арекатечёт

江河奔腾不息……”