第860章 发音问题(第2/2页)

“店里的猫基本都不抓老鼠,要么不屑于抓,要么不会抓。”张子安隔空答话,“不过可能倒是会抓鱼。”

世华:“……你进来一下,我有个地方不懂。”

张子安暂时放下手头的工作,走进浴室。

她举着手机,让他看屏幕上的字,“为什么这么读啊?”

张子安看到她是被整体认读的拼音难住了,无论如何也想不明白,为什么yuan、yue、ying这些音节要直接念,而不是念成y-u-an、y-ue、y-ing。

“因为这是规定,没什么为什么。”他简单粗暴地回答,“你不用管这些细枝末节,只要把它们记下来就行了。”

世华学习进度很快,毕竟她不是一个婴幼儿,而且浸淫在普通话的环境里,只是偶尔遇到一些阻碍。

“那为什么Xi'an中间要加个引号?”她又问道。

“因为如果不加,就要读成‘仙’。”张子安指着自己,“还有我的名字,Zi an,写成拼音中间加空格倒没关系,写成英文可能就会被误读。”

“呜~中文好难!”世华有些泄气。

“嘎嘎!所以你不如改名叫比利·张如何?保证不会引起误会!”理查德又适时出现,嘎嘎叫道。

“不!改成这个才会误会吧!”张子安吐槽道,“你怎么又飞上来了?难道又憋不住你的鸟粪了?”

“嘎嘎!你小看本大爷!告诉你,你不在的时候,经常是本大爷来教她拼音的!”理查德叫道。

张子安听了倒是挺意外,望向世华,问道:“真的?”

世华点头,“嗯!是真的!理查德的发音好标准的,比你的发音准多了!”

张子安说的虽然是普通话,但有时候难免带上一两句地方口音,特别是与顾客交流的时候。

不过话虽如此,他却更不放心了,因为他很担心理查德会教她一些宅基腐的东西……那未免有些不妙。

“嘎嘎!对了,本大爷上来是有事的,底下有人找你,你最好下去一趟。”理查德说道。

“好吧。”张子安回头对世华说道:“你自己学着,有不会的东西先记下来,等我上来时再说——这只鹦鹉教你的东西,你最好一个字也别信!”