第05章鸟坯岛(第8/12页)

其实,喙的前端还悬挂着比那不可思议的奇岩的样态更奇妙的事物。

“那喙的前端,是什么?”

“人笼。”

“哎……人、人笼?”虽然早就被朱音的种种回答弄得惊讶不已,但不是鸟笼而是人笼的说法,纵然是刀城言耶亦不免心惊胆战,“莫、莫非鵺敷神社的巫女要进去啊……”

有两道绳索从人笼上部延伸向祭坛的西北角,绳索穿在滑车里,所以很容易就能推测出,人笼可以在两地之间来去。这么说来,毕竟是鵺敷神社的巫女乘坐用,不可能是外人。想是这么想,但言耶依旧半信半疑。只听朱音以理所当然的口吻肯定道:“一年一度大祭时,巫女会乘人笼到飞翔岩正面进行攀登,在那里向大鸟神献上祈祷文。”

(站在祭坛上,就已经感到脚下不安稳了,竟然还要乘上那种笼子,在断崖绝壁前悬空而挂……)

光是想想就让人浑身打战。

人笼和欧洲中世纪使用的拷问刑具吊笼非常相似。那也是木制而非铁制的方形物,看起来几乎一样。组成吊笼的木格是一个个宽大的六角形,只有笼顶是三角锥。为了展览受刑者,会把这种笼子悬挂在高处,因此被关在里面的人无时不在体会惧怕从木格中坠下的恐怖滋味。但站直的话,头就会进人三角锥部分,令人憋闷不堪。这种刑具就是要制造这种效果。

当然了,人笼并非刑罚用具,所以看得出顶部留有余裕。只是木格子宽大得与吊笼无甚区别。唯有人落脚用的底部铺着横排的木板,大概是为了加护底部吧。

(虽说如此,但完全不觉得这玩意儿安全……)

言耶一边想,一边把目光从人笼上移开。他发现除了连接笼与祭坛的两道粗索所贯穿的滑车外,还有一个小滑车。

“这里的滑车没有绳索穿过,是用来做什么的?”

凝目向巨岩望去,勉强能望见顶的上方装着同样的滑车。虽然那里也望不见绳索的踪影,但一定有什么实际用途吧。

“这是在大祭时升赤旗所必需的装置——”

朱音话到中途,似乎意识到这样说言耶不可能听懂,就改变了说法。

“相传在地文推测法广泛使用的时代,飞翔岩对渔夫们来说刚好是个标记,为了提高这种灯塔般的效用,就在顶上系起鲜红的旗。直到如今,一年一度大祭时仍会升旗,算是昔日的余韵。”

朱音告诉他,自古以来的风习延续至今。

“刀城先生既然来了我们镇,想必曾翻越十见所——”就像一直在候着自己出场亮相似的,行道乐滋滋地开口为巫女补充,“看到过那里的大松树吧。像这种在海面望来有标志作用的事物,我们称为‘标的’。十见所最初的意思是指在远方望见的场所,据说从前写成‘远见所’【日语“十”、“远”同音。】。而为首的标的就是这大鸟神之居。”

在大鸟神之居的左部,也就是面向飞翔岩的西侧,能看到供品坛。由此也可知拜殿祭祀的一定是眼前的巨岩。

“举行鸟人之仪时,笼和旗——”

“有非常重要的意义。”

言耶只是漫不经心地提问,朱音回答的表情却很认真。

“但现在这里的滑车绳索断了,不能升旗。”

她继续解说道。

“就这么点问题,我一下就能修好。”

辰之助好像终于等到了炫耀的机会似的,立即插嘴。但巫女干脆地摇头,让他十分沮丧。不过——

“明年大祭前还要麻烦你过来,所以,届时就有劳你修缮了。”

巫女的一句话,又让他迅速露出了踌躇满志的嘴脸。

言耶仰望着飞翔岩的人笼。

“想看看和室吗?”巫女又和他攀谈起来。

“啊,可以吗?”

祭坛上已无可看之物,加上一旦意识到脚下的状况,就只想尽早脚踏实地,因此言耶迅速响应了朱音的话语。