第五部 Rh阳性血 第七章(第3/4页)

“那你是怎么称呼这种感情的呢,艾弗?”

“我会说是喜欢、尊重和肉体上的吸引。”

他们已经走到了杜维恩长廊。他们头顶是刻有奔马的帕特农雕带,赤裸的骑手身披随风扬起的斗篷,双轮马车、乐师、长者和少女正在向端坐的神祇和女神靠拢。然而她抬着头,却对这神迹视而不见。她想:我需要知道,我需要知道全部真相,我必须面对事实。她说:“给爸爸和《帕特诺斯特评论报》寄那封恶毒的诽谤信的是你对吗?这对你这样一位人民的革命使者、反抗压迫的伟大号召者、新圣城的预言家来说是不是太过卑劣了,一切都被降格成了八卦和诽谤,以及孩子气的恶意。你以为你自己在做什么?”

他说:“只是做一个小小的恶作剧。”

“你就是这么称呼你的所作所为,这么称呼这种败坏正派人名声的行为吗?而且不仅仅是针对我的父亲。他们大部分人都是和你一条战线的,甚至是多年以来致力于你本应予以支持的劳工运动。”

“这跟正不正派没有关系。这是一场战争。参战的可能都是正派的人,但是他们打不了胜仗。”

一小拨游客又冒了出来。他们转身离开,慢慢沿着画廊的一侧前行。他说:“如果你的工作是组织一个革命小团体,即便是很小的团体,他们都必须等待着开展真正行动、获得真正权力的那一天,你也必须让他们有事可做,让他们保持热烈的期盼,让他们产生一种正在实现某个目标的幻觉。光是侃侃而谈还不够,必须要有实际的行动。这一方面是为了将来做培训,另一方面是为了鼓舞士气。”

她说:“那么从现在开始起,我不陪你了,你好自为之吧。”

“我已经意识到这一点了。达格利什见过你之后我就知道了,但我还是希望你能留下来,至少名义上能留下来,直到针对这起谋杀案的调查告一段落。我不希望在达格利什四处窥探的时候告诉大家这些消息。然后你就可以加入劳工党了。你跟他们在一起会更开心。当然也可以加入社会民主党。你自己选,他们没什么区别。反正等到你40岁的时候也会重新加入保守党。”

她说:“你还是信任我的吗?你明知道我想要离开,还要告诉我这所有的一切?”

“当然了,我了解你。你继承了你父亲的那种骄傲,不想让别人说你的爱人抛弃了你,所以你为了报复而背叛了他。你不想让你的朋友,甚至不想让你的祖母知道你曾经对你的父亲进行过阴谋活动。可以这么说,我依赖的就是你那种小资产阶级的正派作风。但是本身也没有太大的风险,这个基层组织会解散、重组,另选会面地点。反正现在也必须要这么做。”

她想:这是革命斗争的另一个方面,人们渐渐知道一些人很正派,然后据此利用他们的这个弱点。她说:“我对爸爸有了更多的了解。直到他死后我才明白这一点。他试图做一个好人。我想这些话对你来说毫无意义。”

“这些话是有意义的。我不确定你的具体意思,但我想他试图好好表现,然后就不会因为太多的负罪感而不适。我们都是这样。考虑到他的政治立场和生活方式,要做到这一步可不容易。也许到最后他还是放弃了这种努力。”

她说:“我不是在说政治立场。这和政治没有任何关系。我知道你觉得所有一切都和政治有关联,但是还有另外一种观点,还有另外一个世界。”

“我希望你在那个世界过得开心。”

他们现在正在走出长廊,她知道这是他们最后一次见面。她吃惊地发现自己对此并不怎么在意。她说:“但是有关黛安娜·特拉弗斯,你说你先把她安插在了坎普顿小丘广场,直到你决定好该如何处置她。你做了什么?把她溺死吗?”