第二十九章 收获(第5/6页)

她站起身来,一膝微屈,弯腰致礼。“Mais oui,Monsieur。Vos ordres?”[6]

“我到隔壁房间去,把门关上——也就是说,”埃勒里讲得很快,“只留出极细的一条小缝,我可以在这些人进来时观察他们。你打铃召唤他们,挨个儿地召唤,用各种借口,来了之后就设法使他们站在我视线所及的地方,让我可以把一张张脸都看清楚……当然,那个汽车司机是召不来了,不过我已经看清了他的脸。他叫什么名字?”

“舒尔茨。”

“他是这儿雇佣的唯一的司机吗?”

“是的。”

“很好。Commencez[7] !”

他迅速进入隔壁房间,站在细微的门缝后面。他目睹琼打铃。一个身穿黑色塔夫绸的中年妇女走进了书斋,这人他从未见到过。琼向她问了一句话,她作了回答,然后就走了。琼又打铃,进来了三个穿着考究的黑色女服的年轻妇女。紧接着她们之后,是那个瘦长的年老男仆;其后是一个头光面滑、衣衫楚楚的矮胖子;再后面是一个身材高大、满头大汗的法国佬,穿着洁白无垢的传统厨师服装。当最后这个人走出去,把门关上之后,埃勒里从隐身之处跨了出来。

“好极了。那个中年妇女是谁?”

“是管家,希利太太。”

“那几个女佣叫什么?”

“格兰特,伯罗斯,霍奇基斯。”

“男仆呢?”

“克拉夫特。”

“那个脸上没有表情的小矮子呢?”

“他是诺克斯先生的随从,名叫哈里斯。”

“还有那个厨子呢?”

“布森,是个巴黎移民——亚历山大·布森。”

“人都齐全了吗?你能肯定吗?”

“齐全了,除了那个舒尔茨。”

埃勒里点点头:“我全都没见过。所以……收到第一封恐吓信的那天早上的情况,你还记得吗?”

“完全记得。”

“那天早上之后,有什么人到这所房子来过?我指的是,有什么外人?”

“要说起来的话,那么,来过的人可不少,然而,没有一个能越过楼下的会客室一步。诺克斯先生从那时开始就根本不愿见客——大多数人在门口就被克拉夫特用‘不在家’这句彬彬有礼的话挡了驾。”

“这是为什么呢?”

琼耸耸肩。“尽管他装得满不在乎,有时露出一副不可侵犯的样子,其实,我认为诺克斯先生自从接到第一封恐吓信后,内心是一直很紧张的。我常感到奇怪,他为什么不雇私人侦探。”

“这理由很清楚,”埃勒里冷笑着说,“他不愿意任何——或者说当时不愿意任何——跟警方有牵连的人,跨进他的房子。他怕人发现那幅达·芬奇作品,或者达·芬奇复制品。”

“他什么人也不信任。连自己的老朋友,或者跟他在生意上有许多往来的熟人和顾客,他全都不相信。”

“他对迈尔斯·伍德拉夫怎样?”埃勒里问,“据我所知,诺克斯曾聘请他协同处理卡基斯产业的善后事宜。”

“确是这样。不过,伍德拉夫先生从没上门过。他们只是每天通电话。”

“有这可能吗?”埃勒里自言自语,“这样的运气——这样的奇迹,惊人的好运。”他紧握住她的双手,她疼得哼出了声。然而,埃勒里看来丝毫没有邪念。他几乎是不拘礼节地紧握住那双纤纤玉手,并且说道:“这一上午真是十分有趣,琼·布莱特,十分有趣啊!”