第四幕(第3/7页)

狱吏重上。

狱吏

他必须在外面等一会儿,我已经把看门的人叫醒,去开门让他进来了。

公爵

你没有接到撤回成命的公文,克劳狄奥明天一定要死吗?

狱吏

没有,师傅。

公爵

天虽然快亮了,在破晓以前,大概还会有消息来的。

狱吏

也许你对内幕有所了解,可是我相信撤回成命是不可能的;因为这种事情毫无先例,而且安哲鲁大人已经公开表示他决不徇私枉法,怎么还会网开一面?

一使者上。

狱吏

这是他派来的人。

公爵

他拿着克劳狄奥的赦状来了。

使者

(以公文交狱吏)安哲鲁大人叫我把这公文送给你,他还要我吩咐你,叫你依照命令行事,不得稍有差池。现在天差不多亮了,再见。

狱吏

我一定服从他的命令。(使者下。)

公爵

(旁白)这是用罪恶换来的赦状,赦罪的人自己也变成了犯罪的人;身居高位的如此以身作则,在下的还不翕然从风吗?法官要是自己有罪,那么为了同病相怜的缘故,犯罪的人当然可以逍遥法外——请问这里面说些什么?

狱吏

告诉您吧,安哲鲁大人大概以为我有失职的地方,所以要在这时候再提醒我一下。奇怪得很,他从来不曾有过这样的事情。

公爵

请你读给我听。

狱吏

“克劳狄奥务须于四时处决,巴那丁于午后处决,不可轻听人言,致干未便。克劳狄奥首级仰于五时送到,以凭察验。如有玩忽命令之处,即将该员严惩不贷,切切凛遵毋违。”师傅,您看这是怎么一回事?

公爵

今天下午处决的这个巴那丁是个怎么样的人?

狱吏

他是一个在这儿长大的波希米亚人,在牢里已经关了九年了。

公爵

那个公爵为什么不放他出去或者把他杀了?我听说他惯常是这样的。

狱吏

他有朋友们给他奔走疏通;他所犯的案子,直到现在安哲鲁大人握了权,方才有了确确凿凿的证据。

公爵

那么现在案情已经明白了吗?

狱吏

再明白也没有了,他自己也并不抵赖。

公爵

他在监狱里自己知道不知道忏悔?他心里感觉怎样?

狱吏

在他看来,死就像喝醉了酒睡了过去一样没有什么可怕,对于过去现在或未来的事情,他毫不关心,毫无顾虑,也一点没有忧惧;死在他心目中不算怎么一回事,可是他却是一个彻头彻尾的凡人。

公爵

他需要劝告。

狱吏

他可不要听什么劝告。他在监狱里是很自由的,给他机会逃走,他也不愿逃;一天到晚喝酒,喝醉了就一连睡上好几天。我们常常把他叫醒了,假装要把他拖去杀头,还给他看一张假造的公文,可是他却无动于中。

公爵

我们等会儿再说他吧。狱官,我一眼就知道你是个诚实可靠的人,我的老眼要是没有昏花,那么我是不会看错人的,所以我敢大着胆子,跟你商量一件事。你现在奉命执行死刑的克劳狄奥,他所犯的罪并不比判决他的安哲鲁所犯的罪更重。为了向你证明我这一句话,我要请你给我四天的时间,同时你必须现在就帮我做一件危险的事情。

狱吏

请问师傅要我做什么事?

公爵

把克劳狄奥暂缓处刑。

狱吏

唉!这怎么办得到呢?安哲鲁大人有命令下来,限定时间,还要把他的首级送去验明,我要是稍有违背他的命令之处,我的头也要跟克劳狄奥一样保不住了。

公爵

你要是听我吩咐,我可以保你没事。今天早上你把这个巴那丁处决了,把他的头送到安哲鲁那边去。

狱吏

他们两人安哲鲁都见过,他认得出来。