46、克罗兹(第3/5页)

克罗兹没有马上反应。一个好消息是,如果他们真的要抗命,如果包括哈吉森、梅尔及辛克烈在内的人已经全都同意要用武力来掌控探险队,克罗兹是不可能活到现在。他们会趁着半夜,在昏暗的晨曦中动手。另一个,也是仅存的好消息是,这里有两三个船员拿着霰弹枪,但是其他武器都被出去打猎的六十六个人带走了。

克罗兹又在心上记下一件事:以后千万不要再让所有陆战队同时离开营地。妥兹和几个陆战队士兵非常想去打猎。当时船长太累了,没多考虑就让他们出去了。

船长的目光不断从一张脸移到另一张脸。人群中比较心虚的人马上低头将目光往下移,羞于遇上船长的盯视。比较大胆的人,例如梅尔与辛克烈则以目光回敬。希吉则是用一双半开半闭、冰冷的眼睛看着他,眼神像极了他们碰到的北极熊,甚至就像冰原上那只东西的眼神。

“回到哪里?”克罗兹口气严厉地问。

“回到惊、惊恐营。”哈吉森结巴地说,“那里还有罐头食物、煤炭及火炉,也还有另外几艘留在那里的小船。”

“别傻了。”克罗兹说,“我们现在离惊恐营少说也有六十五英里。等你们到达那里,早就是十月,真正的冬天了。如果你们到得了的话。”

哈吉森听到他的话就气馁了,但是幽冥号的前桅台班长说:“比起我们要赔上生命拉着小船过去的那条河,我们离惊恐营近多了。”

“你说得不对,辛克烈先生。”克罗兹粗声说,“根据利铎中尉和我的估计,通往贝克河的峡湾,距离这里不到五十英里。”

“峡湾!”一位名叫乔治·汤普森的水兵冷笑着说。这个人是有名的酒鬼与懒惰虫。虽然克罗兹不能因为他好酒而定他的罪,但是他鄙视这个人的懒惰。

“要到贝克河的河口,还要从那峡湾再往南走五十英里,”汤普森继续说,“离这里超过一百英里。”

“注意你说话的口气,汤普森。”克罗兹用低沉且威胁性十足的口气说,让这粗鄙的人也不由得眨了眨眼,把头低了下去。克罗兹再一次扫视这群人,并向所有人喊话。“不管贝克河的河口是在峡湾南方四十英里还是五十英里,那里的水很可能没结冻……我们是坐在小船里航行,而不是拉着它们。现在回到你们各自的工作岗位,忘记那个荒唐的想法。”

一些船员开始移动脚步。但是马格纳·门森还是站在原地,像一座宽大的水坝,将一波反抗的湖水支撑在原处。鲁本·梅尔说:“我们要回到船舰那里。我们认为在那里的存活机会比较高。”

这次轮到克罗兹眨眼了。“回到惊恐号?我的耶稣啊,鲁本,从这里回到那里超过九十英里,不仅要回头走之前走过的崎岖陆地,还要越过海上的堆冰哪。我们不可能带着小船与雪橇回去。”

“我们只会带走一艘小船。”哈吉森说。他身后的船员们再次喃喃出声表示赞同。

“你们在说什么啊,只带一艘小船?”

“一艘小船。”哈吉森坚持,“用一部雪橇载一艘小船。”

“我们已经受不了用人力拉雪橇这种鸟事了。”在嘉年华中受重伤的水兵约翰·莫芬说。

克罗兹没去理会莫芬,他对哈吉森说:“中尉,你打算怎么将二十三个人放到一艘船上?即使你们偷走的是一艘捕鲸船,也只能搭载+或十二个人,而且只能带很少的补给品。还是你们早就算好了,在回到营地前你们当中有十个或更多人死掉?确实会有这么多人死掉,但你知道死亡数会更甚于此。”

“在惊恐营还有一些小一点的船。”辛克烈说完向前走近了一点,摆出咄咄逼人的姿态。“我们带一艘捕鲸船回去,然后使用它和那里的快活艇及驳船载我们回惊恐号去。”