第二卷 第八章 我的同伴们(第6/7页)

M-斯基几年来变得更加忧愁和阴沉。内心的渴望在战胜他。在此之前,他是我在监狱里初期交往的人之一,他时常向我透露自己内心的想法。我入狱时他已经在监狱里住了三年。首先,他对许多事情,尤其是这两、三年在世界上发生的事情一无所知,待在监狱里无法了解外面的情况。他经常问我,非常感兴趣地听我说。但最终,随着年月的流逝,他对外界的一切在某种程度上冷漠了下来,开始专注于自己的内心。炭火被灰烬覆盖,内心的幽怨却增长得越来越多。“Je hais ces brigands”,他经常在艰苦的劳动中愤恨地看着其他囚犯们,对我重复地说着这句话。其中有些人和我很靠近,但是无论我怎样为那些人辩护,对他根本不起作用。有时,他不明白我在说什么,当下心不在焉地同意了,但第二天又会重复那句话:“Je hais ces brigands”。顺道一提,我们经常会用法语交谈。为此,一名监工,工程部卫兵特拉尼士尼考夫,不知是出于什么原因,给我们起了绰号“助理医官”。

M-斯基只有在回忆起他母亲的时候才会显得比较兴奋。“她老了,她生病了”有一次他告诉我说,“她爱我甚于世界上的一切,我不知道她是否还活在人世?如果她得知我被鞭打了……”

M-斯基并不是贵族,在来此之前受过鞭笞。他一记起这一点,就会咬紧牙齿,试图把目光移开。最近,他越来越常独自行走。一天中午,快到十二点时,他被传唤到卫戍官那里去。卫戍官微笑着向他走来。

“哦,M-斯基,你昨晚在梦中看到了什么吗?”他问。

“我打了哆嗦,”M-斯基回来后告诉我们说,“我的心像被刺穿了一样。”

“我在梦中收到一封母亲的信。”他回答说。

“比这还要好些,更好些!”卫戍官说。“你自由了!是你母亲请求的……她的请求被核准了。这是她的信,那是释放你的命令。你现在可以出狱了。”

他回到我们这里,脸色苍白,听到这个消息后还没有清醒过来。我们向他表示祝贺。他伸出颤抖而冰冷的手和我们握手。许多囚犯也向他表示祝贺,并为他的幸福感到高兴。

他出狱后,继续住在同一座城市里。不久,他找到了一份工作。他开始经常到监狱来探望我们,给我们带来各种新闻。特别是政治新闻,极大地引起我的兴趣。

除了M-斯基、T-斯基、Б-斯基和Ж-斯基以外,其余四个人中有两个还很年轻,服的是短期徒刑,教育程度较低,但是诚实、简单、直接。第三个人A-丘考夫斯基太土气,没有太多可取之处。但第四个Б-M是一位老人,我们所有的人都很讨厌他。我不知道他是怎么被分到这类罪犯里来的,他自己也不知道。这是一个粗俗的小市民灵魂,有着一种缩手缩脚、从一分钱起家的小店主习惯。他没有受过任何教育,除了自己的手艺外,对什么都不感兴趣。他是个油漆工,是一个与众不同的出色油漆工。不久,当局知道了他的能力,要求Б-M油漆城里房屋的墙壁和天花板。在两年时间里,他几乎油漆了所有官方的寓所。寓所主人自己付钱给他,因此他的生活不像我们这般贫穷。最重要的是,官方派其他囚犯和他一起工作。常和他同去的人当中有两个人学会了他的技艺,T-雷吉是其中一个,油漆得不比他差。少校也住在官方寓所里,也下令要Б-M给他油漆他家的墙壁和天花板。Б-M干得非常卖力,少校的房屋从来没有油漆过。房子是木造的,已经很破旧了,Б-M把内部漆得像宫殿一样漂亮,少校非常高兴……他搓着手说,他现在一定要结婚了。“有了这样的公寓,怎么可以不结婚呢!”他非常认真地补充说道。他对Б-M越来越满意,并透过他对于和他一起工作的人也表示满意。他们在他家工作了整整一个月。这个月里少校彻底改变了他对囚犯们的看法,开始照顾他们。有一天,他突然要求把Ж-斯基从监狱叫到他家里去。