洛赫利女妖的召唤(第2/6页)

“那是二十年代的事情。汉斯·格尔格是一个年轻的德国商业代表,他有一头金发,很有运动员的风度,生活平淡无奇。他很自信,而且过于相信人性善良的一面,就好像这个世界上根本不存在罪恶。有一次,他路过穆彻霍桑,立刻迷上了我的姐姐克雷蒙提娜。我们当时刚刚摆脱德国人的奴役②。停火协定已经签订十年了,但是阿尔萨斯的伤口仍然没有完全愈合,它所遭受的创伤远比其他地区深重。在战争中,它付出了惨痛的代价。某些阿尔萨斯的居民被普鲁士人强征入伍,被迫在战场上和自己的同胞作战……所以,当克雷蒙提娜向家人宣布说她打算和一个德围人订婚的时候,家里的人并没有感到高兴……

------------------------------------------

①黄香李,产于法国洛林等地区的水果。

②阿尔萨斯地区是法德交界处,第一次世界大战结束后,战败的德国将在普法战争中夺得的阿尔萨斯和洛林两省归还给了法国。

“庞塔隆威柯斯,也就是我们的父亲,勉强压抑住了怒气——那完全是因为岁月的磨砺……以及几杯黄香李酒的作用。我的母亲只是要求她的女儿深思熟虑再作出决定。至于我,我只有十三四岁,我觉得汉斯格尔格很讨人喜欢。他是一个非常率直的人,总是发出爽朗的笑声。最重要的是,来拜访的时候,他从来不会忘记给我带一个礼物。我的兄弟鲁伯特比克雷蒙提娜大一点儿,他的态度则与我截然相反,他无法掩饰对于德国人的怨恨。不过他慢慢地平静了下来,至少能够忍受德国人出现在他的面前了。不过,他从不放过任何机会来嘲笑莱茵河对岸的邻居。后来有一次,汉斯格尔格主动邀请我们到莱茵河上游览,鲁伯特就借机嘲讽了德国人。

“当我们接近洛赫利的礁石的时候,汉斯格尔格向我们提起了那个古老的传说。鲁伯特冷冷地说那个故事是骗人的,是给在礁石附近频繁发生的沉船事件找借口。汉斯笑着耸了一下肩膀,他说很可能是这么回事。可是,过了一会儿,当我们看到礁石的时候,他的身子突然僵直了,满脸的困惑。他当时没有作出解释。但是在回程的路卜,他向我们透露说他看到礁石的顶端有一个金发的年轻女子。我们都认为那只是巧台。可是,在随后的日子里,他声称又看到了那个女人,有两三次。他看到那个女人出现在城市中、人群中、乡间小路的转弯处,悄悄地向他打手势。每一次,汉斯格尔格都犹豫不决,但是最后他都掉头走开了。他感觉到那个年轻的女人有某种吸引力,但是他的直觉让他提高了警惕。

“对于克雷蒙提娜来说,神秘的女人无疑是一个对手——个金发女人试图用富有神秘色彩的诡计夺走她的未婚夫。因为这个,汉斯格尔格遭受了几次妒忌和猜疑的折磨。我的母亲是一个迷信的人,她认为这个陌生人的出现是一个坏兆头。克雷蒙提娜对于母亲的说法不屑一顾,最后也不当回事了。父亲和哥哥的态度完全不同,他们当时好像疑虑重重。接着,冬天到了…

“在十二月中旬,我们在这里举行克雷蒙提娜和汉斯的订婚仪式。当时的气温很低,穆彻霍桑和周围的地区都在一层厚厚的积雪下面瑟瑟发抖。不过,在我们的房子里,庆祝活动的气氛相当热烈。总共有二十几个人:我们家的人和朋友,其中包括我的叔叔乔瑟夫。乔瑟夫没有成家,他走路一瘸一拐的,因为在战壕里的时候,他被炮弹的碎片击中了。乔瑟夫是一个天生的乐天派,特别善于用他的手风琴活跃气氛。对于汉斯来说,那个金发女人的影像已经成了一个遥远的记忆,他已经很久没有向我们提起洛赫利的女人了。可是,乔瑟夫无意中唱起了《洛赫利美人鱼》。饭厅似乎一下子陷入了冰洞…我的父母和两个情人都脸色发白。他们僵硬的态度和手风琴手的优美歌声形成了鲜明的对比。我叔叔乔瑟夫很快意识到了客厅里的尴尬气氛,他立刻改换成了更加欢快的歌曲。这只是宴会上的一个小插曲,其他客人几乎没有注意到任何异样,不过这对汉斯产生了影响。从那一刻开始,他就显得心神不宁。他仍然很欢快,但是我注意到他有时会偷偷地朝窗口张望。