第六章 维克多(第11/20页)

但我还是很平静。“维克多。”我大声叫他,“可以请你把沙拉拿过来给我吗?”所有的食物,包括面条、酱汁、面包、鱼肉和沙拉都移到他那边去了(他当然没有碰沙拉)。

他并未抬头,嘴里仍嚼个不停。我看得出他太阳穴上的粗大静脉跳动着,非常可怕。

我心想:哦,天哪!有什么事比这更烦人?不过我还是没有提高声调。我身边的孩子们则仍然在聊个不停:凯莉跟埃拉,贾瑞跟德鲁,伊索德跟葛蕾丝,法兰西丝跟珍,惠特尼跟威廉。只有维克多一语不发,嘴巴嚼啊嚼的。“维克多。”我对他说,声音严厉了一点,但还不到发脾气的地步,“请把沙拉给我。”

他还是没反应。已经七岁的葛蕾丝几个月前才脱离了“宝贝桌”,她向来非常谨慎,尽力维持自己的仪态,此刻她瞥了我一眼,看起来很忧虑,伸出双臂,想要拿沙拉盆。

“亲爱的,不要动手。”我跟她说,“太重了。”葛蕾丝是个多虑又热心的孩子,但是常常会帮倒忙。“维克多。”我说,“请把沙拉拿给我。现在。”

此刻,其他孩子已经注意到我的语调,看着维克多和我,想知道接下来会怎样。我很纳闷,为什么这一切要搞得像在做戏?他们为何这么想看好戏?维克多仍然一语不发,看着盘子,嚼啊嚼的。

但是我不放弃。“维克多!”不说话。“维克多!”就是不说话。“维克多!”我开始觉得他的名字有点怪,片刻间,名字好像一个塑料蛋,碎裂成三截——维……克……多。我心想:他说得没错。那是个荒谬的名字。但这个念头稍纵即逝,我的怒火又烧了起来。

然后,我听见葛蕾丝小小的粗糙声音,那种声音总是让我皱眉头。“爸爸,他叫维。维克多现在叫维。”

我必须承认,这句话让我目瞪口呆,一时间不知道该说什么。“亲爱的,你说什么?”我问她。

“维。”她复述了一遍,“他上礼拜跟我们说的。”我看见双胞胎也点头认同。我故意不看维克多,但知道他正露出那愚蠢而得意的笑脸,让我想使尽吃奶的力气揍他,把他揍到泪光闪闪,让他的笑脸变成一张丑陋的苦瓜脸。

但我当然不会这么做。“是吗?”我用严肃的语气问道,凝望四周,看到孩子们的目光都垂下来。

只有惠特尼看着我的眼睛,说:“是啊。”当时他十二岁,因为讨厌我而错过了很多事,但他一直很会察言观色。“如果你经常在家,也许就会知道。”他用热切的眼神看着维克多,身为忠实的共犯,仿佛想获得称赞似的,但是维克多直视着我(此刻我也必须直视他),他的那张嘴咧得好开。

如果他还是不说话,也许我会感到困惑,但小孩子总是无法抗拒发声的机会,维克多也不例外。他还是瞪着我,宣称:“从现在开始,只有叫我维的时候,我才会答话。不论是维克多、维克,还是多,”听到这里,双胞胎咯咯笑了起来,“我都不会答话。大家都知道了吗?”

“哦,维克多!”埃拉用嘲弄的口气说,“你好幼稚。不要像三岁小孩好吗?”

但埃拉的嘲弄对他来讲只是耳边风。此外,他也不在乎别的孩子怎么看待他。维克多向来如此。对他来讲,最重要的向来莫过于激怒我,让我随他起舞。

我吸了一口气才对他说:“维克多。”他抬起下巴,准备好跟我吵架。其他孩子也紧盯着我,就连埃拉也不禁恢复了过去青少年时期的模样:她假装不在意,但也在等待我们开战。我突然间想到:维克多才十三岁。我这个老家伙已经六十二岁了,再与他这种荒谬的男孩争论,实在有失身份。“好吧。”我跟他说,“好吧。如果你高兴,你可以让你的兄弟姊妹用那愚蠢的名字叫你,那是你仅有的尊严。孩子们,听见了吗?别叫他维克多了。”