卷 二 十 二 · 滦 阳 续 录 四(第13/20页)

译文

族叔育万说:张歌桥的北边,有人看见有一只黑狐狸醉倒在场屋里。场院里看守谷麦的小屋,俗称“场屋”。开始这个人想捉住它,后来想到狐狸能让人发财,就给狐狸盖上衣服,坐在一边守着。狐狸睡醒后,身体伸缩了几次,就变成了人形。狐狸非常感谢这个人的守护,和他交了朋友。狐狸时常送些礼物给他。有一天他问狐狸:“假如有人藏在你家,你能把他藏起来不暴露么?”狐狸说:“能。”他又问:“你能附在人身上飞跑么?”狐狸说:“能。”他就恳求道:“我家穷极了,你给的这点儿恩惠还不足以维持生计,而亵渎你时常赠我钱财,我又感到惭愧。如今村里的某甲很是富裕,而且怕打官司。不久前听说他要雇一个女人做饭,我想叫妻子去答应下来。做了几天,叫她找机会逃出来藏在你家里;而我就以妻子在某甲家失踪为由说要告官。我妻子还有些姿色,我可以诬赖他见色起意,能迫使他给我一大笔钱。得到钱之后,你就依附在她身上,让她跑到某甲的别墅里,让别人在那里找到她。这样,我就很感激你的恩情了。”狐狸答应了并且照他说的去做,他果然得到了很多钱,他把妻子找了回来,某甲因为他的妻子是在自己的别墅里找到的,也不敢再说什么。不料这个人妻子的疯病竟然好不了,她常常梳妆打扮,夜里好像和人在一起嬉笑,却不让丈夫靠前。这个人急忙去找狐狸,狐狸说没这个道理,亲自前往察看。不一会儿回来跺着脚说:“坏了!这是某甲家楼上的狐狸看上了你的妻子,乘我不在的时候进去迷住了她。这个狐狸我对付不了,这下可没有办法了!”这个人哀求恳请没完没了。狐狸板着脸认真地说:“比如你们村里的某某,凶横暴虐像老虎一样,假如他强占了别人的女人,你能帮别人去理论么?”后来这个人妻子的癫狂病越来越重,还把丈夫的阴谋都揭露了出来。医生针灸、术士镇治都无效,最后拖了很长时间死了。村里的人都说:“这个人像鬼那么狡黠,又有狐狸的幻术帮忙,应该没什么差错了。不料狐狸引来了狐狸,好像螳螂捕蝉黄雀在后一样。古诗说:‘利旁倚了一把刀,贪婪的人是自己害自己。’说的一点儿都没错啊!”

门人王廷绍言:忻州有以贫鬻妇者。去几二载,忽自归,云初彼买时,引至一人家。旋有一道士至,携之入山,意甚疑惧。然业已卖与,无如何。道士令闭目,即闻两耳风飕飕。俄令开目,已在一高峰上。室庐华洁,有妇女二十馀人,共来问讯,云此是仙府,无苦也。因问:“到此何事?”曰:“更番侍祖师寝耳。此间金银如山积,珠翠锦绣、嘉肴珍果,皆役使鬼神,随呼立至。服食日用,皆比拟王侯。惟每月一回小痛楚,亦不害耳。”因指曰:“此处仓库,此处庖厨,此我辈居处,此祖师居处。”指最高处两室曰:“此祖师拜月拜斗处,此祖师炼银处。”亦有给使之人,然无一男子也。自是每白昼则呼入荐枕席,至夜则祖师升坛礼拜,始各归寝。惟月信落红后,则净褫内外衣,以红绒为巨绠,缚大木上,手足不能丝毫动;并以绵丸窒口,喑不能声。祖师持金管如箸,寻视脉穴,刺入两臂两股肉内,吮吸其血,颇为酷毒。吮吸后,以药末糁创孔,即不觉痛,顷刻结痂。次日,痂落如初矣。其地极高,俯视云雨皆在下。忽一日狂飚陡起,黑云如墨压山顶,雷电激射,势极可怖。祖师惶遽,呼二十馀女,并裸露环抱其身,如肉屏风。火光入室者数次,皆一掣即返。俄一龙爪大如箕,于人丛中攫祖师去。霹雳一声,山谷震动,天地晦冥。觉昏瞀如睡梦,稍醒,则已卧道旁。询问居人,知去家仅数百里,乃以臂钏易敝衣遮体,乞食得归也。忻州人尚有及见此妇者,面色枯槁,不久患瘵而卒。盖精血为道士采尽矣。据其所言,盖即烧金御女之士,其术灵幻如是,尚不免于天诛;况不得其传,徒受妄人之蛊惑,而冀得神仙,不亦颠哉!