亲吻步枪的人(第8/13页)

“因为他是个犹太人吗?”安娜问道。这是自从他们抛弃希塞尔先生后,有人第一次开口。

“原因很多。”燕子男说。他并不看安娜。

“其中一个就因为他是犹太人吗?”

“没错。”燕子男也不辩解,“现在某些人的生存之路要比别人更险恶,犹太人的路尤其险恶。”

“可是我喜欢他。”

安娜确信,这样说肯定会迫使燕子男站住回头面对她,像他们早期行走时常做的那样,可他并没有站住。连头都不转。

“我知道你喜欢他,”燕子男说,“可是我们不能老追逐我们喜欢的事情。我们要追逐的是我们的生命。我们要努力赢得生存。”

“为什么是我们的而不是他的生命?”

“因为我们是我们,他不是。世界处于战争中。”

“我们也处于战争中吗?”

燕子男刹那间语塞,但没有持续多久。“是的。”他说。

“跟谁作战?跟他吗?”

“没有,跟谁都没有。为我们自己。”

安娜尽了最大努力去理解,但好像仍然不明白你怎么可能处于战争状态却没有作战对象呢。

“如果我们是为我们自己而战……那意思是不是说我们在跟……别的所有人作战呢?”

这次让燕子男站住转身面对她了,在安娜疼痛的小胸脯里,感觉这样的关注就像取得一场不同寻常的胜利,直到听完燕子男说的话后那种感觉才消失。

“宝贝儿,”燕子男说,“安娜——是的。”

安娜皱了下眉毛。这话听着好像不对劲。“可是那别人怎么样呢?我们喜欢的人?”

“比如谁?”

“比如希塞尔先生。”

“我不喜欢你对希塞尔先生那个样子。”

这感觉像回避——是一种手段。“哦,”安娜说,“你肯定会喜欢某人。”

“我喜欢你。”

“这不算。‘你’只不过在用路语说‘我’。”

燕子男听完这话忍不住笑了。他没有回答,但安娜的话还没说完。“可是,燕子男呢?”

“嗯?”

“你其实很喜欢别人。我们所有的朋友呢?我们在路上碰到的那些人呢?你喜欢他们。他们经常帮助我们,给我们好东西。”

“是的。”燕子男说。

“为什么我们从不给他们任何好东西?”

“因为,”燕子男说,“朋友不是那种在世界处于战争状态时把你需要的东西给他的人。朋友是在世界处于和平年代时把你需要的东西给他的人。不像‘你’,宝贝儿,‘朋友’对‘我’来说不是路语。”

令人烦恼的是,安娜理解这个。她知道她想要活下去,她知道她也希望燕子男同样活下去。她不仅希望别人活下去,甚至希望别人活得更好。

不过她也知道,她希望可怜、愚蠢、糊涂、漂亮的希塞尔先生不要死。他的确是别人。但他不见得非要如此。也许安娜不希望他如此。

她不知道如何表达这个想法——感觉像个自己想要问的问题,可是找不出恰当的词来包装以便问出口。另外,燕子男在听她说,认真考虑她说的事情,可是如果他主意已定,安娜就不知道他会不会推翻某个决定。希塞尔先生是很危险的,他会说。在很多方面。

对这个,安娜没法反驳。她凭本能知道这点。

这件事就这样过去了。

但安娜没有忘记。

卢布林是波兰东部一个很大的城市,燕子男的策略是万不得已不要在这种地方的周边逗留。他甚至都没有停下来换掉衣服,直到他们和由肉体、瓦砾交织而成的混乱局面拉开了很大的距离才换掉,那天下午他们迅速越过这个城市危险的半径范围。

那天很多事情引起安娜的注意。当天空中残余的日光开始匆匆忙忙追赶已经沉入地平线的太阳的时候,安娜头脑中各种念头来来往往:疼痛的脚;燕子男藏在医用包里的后小截面包,今天晚上是不是要吃;各种小小的美丽景象,她已经学会像松鼠般把这些东西藏起来,她知道冬天的荒凉随时会到来。有时,燕子男会好好地给安娜上堂有关神秘的共生菌的课,像平常那样,当他逐渐增加教益色彩的时候,安娜就会觉得很有趣。可是,这些观念的房间当她进去后,无论大小,都绝少空空荡荡。